polska-portugisiska översättning av bać się

  • temerA União Europeia não deveria temer tanto a questão das alterações climáticas. Unia Europejska nie powinna tak bardzo bać się tematu zmian klimatycznych.
  • recearA Europa não deve recear expor claramente ao seu parceiro comercial as preocupações de alguns Estados-Membros. Europa nie powinna bać się przedstawić jasno naszemu partnerowi handlowemu obaw niektórych państw członkowskich. Senhoras e Senhores Deputados, não devemos recear que os cidadãos tenham mais oportunidades para exprimir a sua vontade. Panie i Panowie, nie możemy bać się tego, że obywatele zyskają nowe sposobności do wyrażania swojej woli. No entanto, se estendemos uma mão amiga, não devemos recear, simultaneamente, que os cidadãos da UE a agarrem. Jeśli jednak podajemy pomocną dłoń, nie powinniśmy jednocześnie bać się, że obywatele UE chwycą ją.
  • ter medoNão devemos ter medo dos migrantes. Nie powinniśmy bać się imigrantów. Não devemos ter medo desta nova faceta da democracia. Nie powinniśmy bać się tego nowego oblicza demokracji. A Comissão Europeia, Senhor Comissário Rehn, não deve ter medo de o fazer. Komisja, panie komisarzu Rehn, nie może bać się tego uczynić.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se